The art of losing isn’t hard to master; so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster. Lose something every day. Accept the fluster of lost door keys, the hour badly spent. The art of losing isn’t hard to master. Then practice losing farther, losing faster: places, and names, and where it was you meant to travel. None of these will bring disaster. I lost my mother’s watch. And look! my last, or next-to-last, of three loved houses went. The art of losing isn’t hard to master. I lost two cities, lovely ones. And, vaster, some realms I owned, two rivers, a continent. I miss them, but it wasn’t a disaster. —Even losing you (the joking voice, a gesture I love) I shan’t have lied. It’s evident the art of losing’s not too hard to master though it may look like (Write it!) like disaster.
——Elizabeth Bishop
the art of losing’s not too hard to master, though it may look like (Write it!) like disaster.
写下最后的couplet是一件非常反elizabeth bishop的事情,虽然整首诗的色调依旧克制,但在这里却变成了一种无可奈何的承认。无法言说,却必须写下,写下它看似灾难,实则更是一场灾难。
她的诗好像就是在告诉读者生活就是这样,然而从北美来的她无法理解第三世界不可言说的动荡与痛苦,并非政见相左,而是本质上的差异,无论lota是否是一个self-trained architect & aristocrat. 如何指望一个康涅狄格的人理解南美的政变,他们听不到远处的哭声。我大概理解Lota的绝望。
可我也想不出更凄美的爱了,为什么她的人生中充斥着生命的流逝,失去是一门艺术,只有她将这看作一门艺术。
elizabeth, I shan’t compare thine aloofness to a winter hurricane. I shan’t even call thee detached. but why, why are you so reticent yet sensitive, so restrained yet ardent in your writing… how many people have loved you and gone away by killing themselves.
看了几遍了,觉得导演真的很用心,细节非常到位,首尾呼应,没有一寸浪费的菲林。
看的时候总想起米歇尔在《一座岛的可能》里说过的:爱情使人软弱,两个人中最软弱的一个会被另一个压迫、折磨甚至杀死,另一位则压迫、折磨、杀死,而且毫不想到痛苦,甚至也不体验快感,而仅仅带着一种彻底的无所谓;就是人们通常说的爱情。
用这句话来形容这个故事,我想是最贴切不过的了。这个故事里,你看到Elizabeth的成长,从怯弱到独立的人格成长,Lota,正是陪伴她成长的那个人;她给她一个可以settle down的地方,灵魂得以栖息;Lota的宠溺使她开始爱自己,如果她要一颗星,而她正好能建一条天梯,我想她也会说这是我能为你做的一件小事。Lota是软弱的那个,虽然看起来她很强悍,爱情对她来讲就是付出,只是所有的爱情的付出,都渴望同等的回报,对方的回报不够多到让她相信她爱她不是与她爱她一样多。Elizabeth获得各种奖项后变得自信而神采奕奕,在各大聚会的侃侃而谈与她们第一次见面的情景大相径庭,Lota该死的自尊心不时得跳出来与自己较劲,Grorified Gardener VS Poet wrote great Poetry, 跷跷板显然倾斜了,Lota想要做点事情让它平衡。这种不平衡感导致的关系的失衡,于是Lota参与在政治里,开始筹建佛朗明哥公园,希望有所建树,平衡与Lover的成就。工作占据了她的大部分时间,她陪伴在Elizabeth的身边的时间越来越少。说真的,有时候我觉得Elizabeth有点绿茶婊,她的身边一定得有人陪着,Lota对Elizabeth的宠溺不是不多,而是实在是无以复加。而当Lota开始要忙于事业的时候,Elizabeth矫情得有点让我难受。Lota她说过:Not everything is so rotten, somethings don't shatter or break, somethings get stronger,讽刺的是这就是她们关系的反面,Love is rotten, Relationship is shattering and breaking, Link is weaken;
刚也说了,Elizabeth身边必须有人陪伴,如她自己所言对她来讲,爱情是必须品(这段没听清英文原文,说的太轻了),可是她和她的爱人都不算是最成功,她在Lota的成就下实现了自己的梦想,而Lota在追逐自己梦想的同时却无法分心出来抱她。于是她逃到纽约,开始担任老师职务。Elizabeth爱Lota吗?我觉得是爱的,不过她最爱的其实还是自己。得知Lota患病的消息,Elizabeth回到巴西看她,被Mary阻挡在病房门外,在Mary警告了她之后,她没有见Lota,独自离开巴西,她无法确定能否留下照顾Lota, 如同无法确定自己是否爱她,或者,她只爱意气风发,有能力为她炸平山头的她,而不是失去事业后落魄失魂的那个Lota;
Lota把Elizabeth的到访解读成她如她一样爱着她,于是Lota到纽约,想再续前缘。可是,此去经年,她眼见的Elizabeth再也不是当年那个被她宠溺在手心里的怯懦的小女人,站在Lota面前的,如今是美国诗歌的泰斗,是普利策和图书奖的获得者,是众人眼里的天才;Elizabeth对Lota当然还有感情,是亲情还是爱情,可能连她自己都说不清楚;
让Lota绝望的不是Elizabeth有了情人,而是你从来没有爱过我:Those verses and your lips reading to me in the bed. 18年来,Elizabeth仅有的唯一的一次说爱你,是在床上那首小诗,就连Lota都没有听到。18年 VS X年(没有具体年限描述,但应该2-3年),在Lota的心里,Elizabeth说爱你,是在床上为爱人读诗,而在她们在一起的18年中,这是多么rare的一件事情,如今却是生活的日常。让Lota的内心瓦解不是你不会说爱,只是你从不对我说爱,你不是一只长在沙漠里的鱼,而是在海洋里的美人鱼,你从来都会爱,只是那些爱,你没有给过我......
女主角决定这部电影的成败, 奥图太赞了. 电影名字不错, 配曲不错.
詩人是觸媒,喚醒你;是火媒,引爆你;的涉險性格,撲火基因。韓波、聶魯達、畢肖普的旅行傳記電影都是這個思路。但電影裡的巴西實在太美了,足以使人原諒一切,包括那鄉愿的原諒自己。
前半段简直就是 我的土豪女友
诗人的生命是如此丰盛,无法框在一段感情里写遍,即便这段感情贯穿了她生命里许多时光,能梦回童年阴影,试图囊括她前后生命,但总归面向太窄。而要说这段感情成就了诗人的成熟,又好像对这份爱的界定过轻了。它是一出单截出几分钟的内容就能让你无比向往意蕴涵广的戏,仿佛在巴西的夏日里蕴含了人生最终极丰盛的秘密,却在串成线时丢失了它的指向,失去了多重的可能。在巴西山头的别墅写作是如此诱人,回到城市,回到纽约,那一个小方格,窗外永远的消防声音,的确教人泄气。好在知道诗人最终还是在靠海处置房居住,她的灵魂在波涛深处,她的诗也在那儿。这么一想,电影开头那次渡海,倒又添加了几分意思。
失去的艺术不难掌握。这么多事物都有意消失,那这样的失去就不算灾祸。每天都在丢失某些东西,接受掉房门钥匙时的慌乱、虚度光阴的不安。失去的艺术不难掌握。然后试着丢失得更远、更快,地址和名字,你本来要去旅行的地方,这些都不是什么灾祸。我弄丢了我母亲的手表,瞧,还有,我三件祖传物品中最爱或次爱的。失去的艺术不难掌握。我失去了两座可爱的城市,甚至更多,我曾拥有过的领土,两条河流,一片大陆,这些令人怀念,可是并非灾祸一场。即使是失去你,那玩世不恭的语气,那我深爱的姿态。我不应该撒谎,显而易见,失去的艺术并不太难掌握,尽管它看起来,写下来,像是一场灾祸。—— P.S.:伊丽莎白·毕肖普写的《北方与南方 / North and South》获得了普利策奖。
很美的女同片。她们在里约的时候内心在惊呼我也去过呀。表演和摄影都很棒。
两人关系明显不对等 lota太powerful 虽对bishop万般呵护 但鲁莽毫无洞见搅入一滩浑水 bishop纤细敏感 看事情很本质 但缺乏在政治和文化中周旋的能力 难以支撑lota 表面上她们政见不同 但何尝不是lota善妒欲与bishop比肩 而bishop根深的冷漠源于相异的成長环境和文化根基 开篇的诗原来是最完美的注解
女二太丑,不忍直视。又丑又渣!
人物们的脑回路令人费解,建筑师前期渣得不忍直视,两人没有cp感,感情来得莫名其妙。不过画面很美,音乐也还不错…(不推荐悸花字幕的版本,翻译用力过猛,过度发挥,导致中文比英文难看懂)
看吧,没有男人参与的女人的爱情故事一样充满了矛盾挣扎背叛别离痛苦,这是人性,人类爱的能力从来都是这样复杂。有思想有才华触感敏锐充满棱角的人注定是要经历更多的曲折,也释放更多光芒。同样相对平庸一些的玛丽就能拥有,或者说能够接受平静和安然。整个电影美极了,女主也美极了,美的像极了片名,像极了诗篇,像极了时而悠然时而哀伤的月光。
完美的演员把这一个有点疯狂的故事演绎的唯美而凄婉,南美大陆美的像一个幻境。但是这个故事很好的告诉我们,1. 不要跟前任纠缠不清,2. 珍爱生命远离高颜值诗人。
“if I don't have what I want, I'm lonely and sad, but if I do have what I want, I'm sure I'm going to lose it. And the waiting is unbearable." 你走了真好,不然总担心你要走。
lota的爱打开了bishop也桎梏了她,一个过于自信随性一个敏感脆弱,lota觉得自己是支撑bishop的是付出的一方,苛责从来没有听到一句我爱你,可是给你写的每首诗都是在说爱你啊,取材挺好,可是两个演员之间没有那种打动人心的火花感,米兰达是美的,白的像月光。
诗人的情怀,片尾已经泪流满面。想起Lota在见Elizabeth前,Mary告诉她Elizabeth很危险,曾有个男孩对她疯狂,最后写了封信给她告诉她“Go to the hell,Elizabeth”,然后自杀了...
建筑师好牛屄+bishop好带感+奥斯卡尼迈耶的房子
服装好,建筑好,室内好,诗人作,可诗人不作怎么成诗人嘛。
只见言情与纠缠不清的狗血关系,假借名人与LGBT的身份来讲述一个可以架空场景的爱情故事而已。
想起简祯的那一句:“深情即是一桩悲剧,必得以死来句读。”
优雅的女同电影。最后她留下文学史上的不朽诗篇,她在里约的海岸线挽住一段段月光。南美风情真是旖旎如画。
卧槽这片全程高能连窝这个天生没什么三观的人都惊呆了…然而除了拍摄和配乐 故事并没有讲太好 同时传记也没传好因为和实际情况差的挺多